从政于今愧斗筲可译为:当今做官的人都是斗筲之徒。(器量狭小的人)
《论语》载,有一次子贡问,当今做官的人怎么样,孔子说:“噫,斗筲之人,何足算也!”筲(shaō烧):一种小型竹器。
孔子时代的从政者,即当时的王侯将相及各诸侯之家臣,既没有从政的君子之智而懂得“足食足兵民信”,而且没为天下人谋幸福的博大胸怀,多是为个人或小集团谋利的政客,所以孔子藐称当时的从政者为“斗筲之徒”。