如其礼乐的如是什么词性
如其礼乐的“如”:至于; 连词。
“如其礼乐,以俟君子”翻译:至于这个国家的礼乐教化,那就只有等待君子来施行了。
“如其礼乐,以俟君子”出自《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》,讲的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。
《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》原文
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。
子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”
子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”
夫子哂之。 “求!尔何如?”
对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”
“赤!尔何如?”
对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。”
“点!尔何如?”