天下有道小德役大德道是什么意思
离娄章句上·第七节
孟子曰:“天下有道,小德役大德,小贤役大贤;天下无道,小役大,弱役强。斯二者天也。顺天者存,逆天者亡。齐景公曰:‘既不能令,又不受命,是绝物也。’涕而出女于吴。今也小国师大国而耻受命焉,是犹弟子而耻受命于先师也。如耻之,莫若师文王。师文王,大国五年,小国七年,必为政于天下矣。诗云:‘商之孙子,其丽不亿。上帝既命,侯于周服。侯服于周,天命靡常。殷士肤敏,裸将于京。’孔子曰:‘仁不可为众也。夫国君好仁,天下无敌。’今也欲无敌于天下而不以仁,是犹执热而不以濯也。诗云:‘谁能执热,逝不以濯?’”
翻译:
孟子说:“有道的天下,道德高尚的人领导道德一般的人,大贤者领导小贤者;无道的天下,强者驱使弱者,强势奴役弱势。这两种情况,都是天意。顺从天意就能够生存,违背天意就会灭亡。齐景公说:‘既不能领导他人,又不能接受他人的领导,那就是死路一条。’于是痛哭着把女儿嫁到吴国。
“现在效果想要效法大国,但又耻于接受大国的领导,这就像学生耻于听命于老师一样。如果真的以此为耻,就不如效法周文王。效法周文王,大国大概需要五年,小国大概需要七年,就一定能够很好地治理天下。《诗经》上说:‘殷商的子孙后裔,成群结队地不安宁。上天既然已经授意,何不都穿上周朝服?诸侯都穿上周朝服,可见天意是会转移的。
殷朝的读书人浅薄且敏捷,执行灌酒的礼节助祭于周京。’孔子说:‘仁德不是以人数多少来衡量的。国君如果以仁德治天下,便无敌于天下。’如今想要无敌于天下但又不以仁爱为本,就好比是忍受酷热而不用凉水冲洗。《诗经》上说得好:‘谁能手执烫东西,却不用凉水冲洗?’”