> 文章列表 > 杜甫的三吏三别分别指什么

杜甫的三吏三别分别指什么

杜甫的三吏三别分别指什么

问题:

杜甫的三吏三别分别指什么?

前言

诗圣杜甫的三吏是:《新安吏》、《潼关吏》、《石壕吏》;三别是指:《新婚别》、《无家别》、《垂老别》。

一、创作背景

唐乾元元年(758年)底,杜甫暂离华州,到洛阳、偃师探亲。第二年三月,唐军与安史叛军爆发邺城之战,唐军大败,安史叛军乘势进逼洛阳。 杜甫从洛阳返回华州的途中看到了紧张的备战气氛,也见到了战乱给百姓带来的灾难和人民的爱国行为。诗人感慨万千,创作了不朽的史诗--\"三吏\"和\"三别\"(《新婚别》、《垂老别》、《无家别》),并在回华州后,将其修订脱稿。

二、三吏《新安吏》、《石壕吏》、《潼关吏》)

1、《新安吏》

客行新安道,喧呼闻点兵。借问新安吏:\" 县小更无丁?\"\"府帖昨夜下,次选中男行。\"\"中男绝短小,何以守王城?\"肥男有母送,瘦男独伶俜。白水暮东流,青山犹哭声。\"莫自使眼枯,收汝泪纵横。\"眼枯即见骨,天地终无情!我军取相州,日夕望其平。岂意贼难料,归军星散营。就粮近故垒,练卒依旧京。掘壕不到水,牧马役亦轻。况乃王师顺,抚养甚分明。送行勿泣血,仆射如父兄。

新安吏是一首五言古体诗, 青韵和庚韵混押。郭子仪退保东都洛阳,兵员亟待补充。于是朝廷下令征兵。这是杜甫从洛阳回华州,路过新安看到征兵的情况,写下了这首诗。

所谓掘壕不到水(战壕挖得浅不累),牧马役亦轻(牧马劳役很轻轻松),仆射如父兄(郭子仪对待士卒亲如父兄)等等,都是杜甫的安慰之词。

2、《石壕吏》

杜甫离开了新安县继续西行,投宿于石壕村,遇到吏卒深夜抓壮丁,于是就其所见所闻,写成《石壕吏》。

暮投石壕村, 有吏夜捉人。老翁逾墙走, 老妇出门看。吏呼一何怒! 妇啼一何苦!听妇前致词: 三男邺城戍。一男附书至, 二男新战死。存者且偷生, 死者长已矣!室中更无人, 惟有乳下孙,有孙母未去, 出入无完裙。老妪力虽衰, 请从吏夜归,急应河阳役, 犹得备晨炊。夜久语声绝, 如闻泣幽咽。天明登前途, 独与老翁别。

在新安县还是招兵,在石壕村就是捉兵了,连为国牺牲的烈士家属的老母亲都被抓走。

虽然都是五言古风,但《石壕吏》与《新安吏》不同,几乎不停的在换韵,平、上、去、入四种韵有用了。

3、《潼关吏》

士卒何草草,筑城潼关道。大城铁不如,小城万丈余。借问潼关吏:\"修关还备胡?\"要我下马行,为我指山隅:\"连云列战格,飞鸟不能逾。胡来但自守,岂复忧西都。丈人视要处,窄狭容单车。艰难奋长戟,万古用一夫。\"\"哀哉桃林战,百万化为鱼。请嘱防关将,慎勿学哥舒!\"

三吏中,《新安吏》《石壕吏》都是征兵,眼中所见有悲壮、有悲惨.。《潼关吏》写了守关的唐朝士兵,却给读者留下一种坚韧不拔、英勇沉着的印象。

《潼关吏》的押韵又有不同,前两句一个韵部,后面用【鱼】【虞】邻韵一直到底。

三、三别

1、《新婚别》

兔丝附蓬麻,引蔓故不长。嫁女与征夫,不如弃路旁。结发为君妻,席不暖君床。暮婚晨告别,无乃太匆忙。君行虽不远,守边赴河阳。妾身未分明,何以拜姑嫜?父母养我时,日夜令我藏。生女有所归,鸡狗亦得将。君今往死地,沉痛迫中肠。誓欲随君去,形势反苍黄。勿为新婚念,努力事戎行。妇人在军中,兵气恐不扬。自嗟贫家女,久致罗襦裳。罗襦不复施,对君洗红妆。仰视百鸟飞,大小必双翔。人事多错迕,与君永相望。

三别与三吏不同,三别都是一韵到底不换韵,不用邻韵,《新婚别》 通篇押【阳】韵。

《新婚别》令人感动的是,妻子识大体,以国家为重,临别时勉励丈夫:勿为新婚念,努力事戎行 。最后为了让丈夫安心,还立下誓言,虽然“人事多错迕,“但是”与君永相望。”

2、《垂老别》

这首诗通篇押【 寒】韵,也是一韵到底:

四郊未宁静,垂老不得安。子孙阵亡尽,焉用身独完。投杖出门去,同行为辛酸。幸有牙齿存,所悲骨髓干。男儿既介胄,长揖别上官。老妻卧路啼,岁暮衣裳单。孰知是死别,且复伤其寒。此去必不归,还闻劝加餐。土门壁甚坚,杏园度亦难。势异邺城下,纵死时犹宽。人生有离合,岂择衰盛端。忆昔少壮日,迟回竟长叹。万国尽征戍,烽火被冈峦。积尸草木腥,流血川原丹。何乡为乐土?安敢尚盘桓。弃绝蓬室居,塌然摧肺肝。

《石壕吏》老妪上了前线,《垂老别》则写了一个老翁暮年从军与老妻惜别的情形。在“子孙阵亡尽”的情况下,两位老人不能够颐养天年,反而要经历一番生离死别。令人不忍卒读。

3、《无家别》

通篇押【 齐】韵,一韵到底:

寂寞天宝后,园庐但蒿藜。我里百余家,世乱各东西。存者无消息,死者为尘泥。贱子因阵败,归来寻旧蹊。久行见空巷,日瘦气惨凄。但对狐与狸,竖毛怒我啼。四邻何所有, 一二老寡妻。宿鸟恋本枝,安辞且穷栖。方春独荷锄,日暮还灌畦。县吏知我至,召令习鼓鞞。虽从本州役,内顾无所携。近行止一身,远去终转迷。家乡既荡尽,远近理亦齐。永痛长病母,五年委沟溪。生我不得力,终身两酸嘶。人生无家别,何以为蒸黎!

一个失败的士兵回到了家乡,看到的是一篇荒芜,哀叹道“家乡既荡尽,远近理亦齐。”更令人痛心的是:永痛长病母,五年委沟溪。连亲人的尸骨都没有能力去埋葬。

读到这首诗,可以看出杜甫应该受到了汉乐府诗《十五从军征》的影响:

十五从军征,八十始得归。道逢乡里人:家中有阿谁?遥看是君家,松柏冢累累。兔从狗窦入,雉从梁上飞。中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知贻阿谁!出门东向看,泪落沾我衣。

结束语

浦起龙在《读杜心解》中说:

\"\'何以为蒸黎?\'可作六篇(指《三吏》《三别》)总结。

在国家危亡之际,百姓们付出了家破人亡的代价。杜甫一路走来,以自己的亲眼所见写出了劳苦人民的辛酸和灾难。

@老街味道